——
When I was young, I was innocently singing all day long
In order to look like an adult soon, I put on Make-Up
my dream someday
I imagined an award call my name
Dreaming I was a singer
If I could dream, awesome girl
Sometimes, I act like a Bad Cat
Another Face that is not myself
I want to become “the only one”
Who doesn’t exist anywhere else
I want to get platinum
If only a day would come
When my voice would ring throughout the world
From Tokyo to Hollywood
I made mistakes
I realized what’s right
I cried countless times
Just believe in myself
Destroy anxiety
And step out
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
Sometimes, keeping secret
Even the words which I want to say
There are times when that’s the only option
Even so, just by smiling ppp-punking
Even so, Big Dreams
Feelings Rapping for next day
Everything’s changing
But there’s nothing I’m afraid of
Is that crazy?
“I just can’t talk reason” lol
I made mistakes
I realized what’s right
I cried countless times
Just believe in myself
Destroy anxiety
And step out
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
To sing at a worldwide showcase
Is the dream of every young girl
That grows
A little bigger day by day
Maybe just one day
I made mistakes
I realized what’s right
I cried countless times
Just believe in myself
Destroy anxiety
And step out
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
I cried countless times
Just believe in myself
Destroy anxiety
And step out
Sometimes Dreams Come True
——
ROOMAJI
Osanai koro wa mujaki ni singing all day long
Hayaku otona ni miraretaku shita Make-Up
Itsuka no my dream
Imeeji shita award call my name
Dreaming I was a singer
Mezasu nara awesome girl
Toki ni enjiru Bad Cat
Jibun ni nai mou hitotsu no Face
Doko ni mo inai
“Tada hitori” ni naritakatta
Te ni shitai platinum
Sekaijuu de kono koe ga
Hibiku hi ga kuru to ii na
From Tokyo to Hollywood
Machigau koto mo atta darou
Tadashii to kizuketa darou
Nando namida suru darou
Jibun shinjite
Fuan keshite
Ugoki daseba
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
Toki ni secret
Iitai kotoba mo
Sore shika erabi you ga nai toki mo
Soredemo smiling ppp-punking shisou de
Soredemo Big Dreams
Kimochi Rapping for next day
Subete ga changing
Dakedo kowai mono wa nanimo nai
Sore tte crazy?
“Rikutsu dake ja katarenai” lol
Machigau koto mo atta darou
Tadashii to kizuketa darou
Nando namida suru darou
Jibun shinjite
Fuan keshite
Ugoki daseba
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
Sekaijuu no showcase de utaitai to
Doko ni demo iru chiisai shoujo no yume ga
Ookina natteku
Asu ni wa mata ookiku
Maybe just one day
Machigau koto mo atta darou
Tadashii to kizuketa darou
Nando namida suru darou
Jibun shinjite
Fuan keshite
Ugoki daseba
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
Nando namida suru darou
Jibun shinjite
Fuan keshite
Ugoki daseba
Sometimes Dreams Come True
——
KANJI
幼い頃は無邪気に singing all day long
早く大人に見られたくした Make-Up
いつかの my dream
イメージした award call my name
Dreaming I was a singer
目指すなら awesome girl
時に演じるBad Cat
自分にないもう一つのFace
どこにもいない
「ただ一人」になりたかった
手にしたいplatinum
世界中でこの声が
響く日が来るといいな
From Tokyo to Hollywood
間違うこともあっただろう
正しいと気づけただろう
何度涙するだろう
自分信じて
不安消して
動き出せば
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
時にsecret
言いたい言葉も
それしか選びようがないときも
それでも smiling ppp-punkingしそうで
それでも Big Dreams
気持ち Rapping for next day
全てが changing
だけど怖いものは何もない
それってcrazy?
「理屈だけじゃ語れない」lol
間違うこともあっただろう
正しいと気づけただろう
何度涙するだろう
自分信じて
不安消して
動き出せば
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
世界中のshowcaseで歌いたいと
どこにでもいる小さい少女の夢が
大きくなってく
明日にはまた大きく
Maybe just one day
間違うこともあっただろう
正しいと気づけただろう
何度涙するだろう
自分信じて
不安消して
動き出せば
Sometimes Dreams Come True
Sometimes Dreams Come True
何度涙するだろう
自分信じて
不安消して
動き出せば
Sometimes Dreams Come True
Pingback: [TRAD] KODA KUMI | Sometimes Dreams Come True « Páginas revueltas