光をあつめて (Hikari wo atsumete) – Gather the light
from Hikari wo atsumete single.
——
I can’t give an answer, but I’ll continue to sing
Like the river flowing towards the shore on the opposite side of infinity
As I called your name, my tears flowed
Loneliness lurks even at lighted street corners
Under the snowy blue sky, transparent cherry blossoms bloomed
Spring, spring, even if I can’t see it now
The light pink petals dance in the wind
To you, let us walk together
Even if all future has lost its colours
Just gather the light
I’ll open the curtains even on mornings without sun
Smile like the dandelion flying with the birds
If the rain pours, if the wind blows
Let’s step out, rather than lament the future
Closing my eyes against the nightsky I looked up at with sorrow
I heard the stars’ song
Spring, spring, even if it’s faraway now
The sun will rise from behind that cloud
I can live on tomorrow if I think of you
While believing that flowers will bloom in the transience of time
Even today
I live on, holding on to indescribable feelings
Spring, spring, even if I can’t see it now
I hold the light pink petals to my heart
To you, if the spring wind blows
During the tomorrow we’ve sketched, I’ll gently open the lock on my heart
And gift you the light
And gift you the light
——
ROOMAJI
Kotae wa denai kedo uta wa tsuzuite yuku
Kawa no nagare no you ni mugen no mukou gishi he
Kimi no na wo yondara namida ga kobore ochita
Hikari no machikado ni mo kodoku wa hisonderun da ne
Yuki doke no aoi sora no shita toumei na sakura no hana ga saiteita
Haru ga haru ga ima wa mienakutemo
Usubeni no hanabira ga kaze ni mau yo
Kimi yo bokura wa aruite yukou
Ima wa donna mirai mo iro wo ushinatta mama dakedo
Hikari wo atsumete
Taiyou ga denai asa mo kaaten wo akete yukou
Wataridori to tonde tanpopo no you ni waraou
Ame ni utareru nara kaze ni fukareru nara
Mirai wo ureu yori bokura wa aruki dasu yo
Kanashikute miageta yozora ni me wo tojite
Kikoete kita hoshi no uta
Haru ga haru ga ima wa tookutemo
Ano kumo no mukou kara hi ga noboru yo
Kimi wo omoeba asu wo ikirareru
Toki no mujou no naka ni hana ga saku to shinji nagara
Kyou mo
Kotoba ni naranai omoi wo kakae nagara ikiteiru
Haru ga haru ga ima wa mienakutemo
Usubeni no hanabira wo mune ni egaite
Kimi yo bokura egaita ashita ni
Harukaze ga fuita nara sotto kokoro no kagi wo ake
Hikari wo anata ni
Hikari wo anata ni
——
KANJI
答えは出ないけど歌は続いてゆく
川の流れのように無限の向こう岸へ
君の名を呼んだら涙がこぼれ落ちた
光の街角にも孤独は潜んでるんだね
雪どけの青い空の下 透明な桜の花が咲いていた
春が春が今は見えなくても
薄紅の花びらが風に舞うよ
君よ 僕らは歩いて行こう
今はどんな未来も色を失ったままだけど
光をあつめて
太陽が出ない朝もカーテンを開けてゆこう
渡り鳥と飛んで タンポポのように笑おう
雨に打たれるなら 風に吹かれるなら
未来を憂うより 僕らは歩き出すよ
悲しくて見上げた夜空に目を閉じて
聴こえてきた星の歌
春が春が今は遠くても
あの雲の向こうから日が昇るよ
君を想えば明日を生きられる
時の無常の中に花が咲くと信じながら
今日も
言葉にならない想いを抱えながら生きている
春が春が今は見えなくても
薄紅の花びらを胸に抱いて
君よ 僕ら描いた明日に
春風が吹いたなら そっと心の鍵を開け
光をあなたに
光をあなたに