Performed by Team A.
——
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Raise your hands!
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Clap them hard!
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Soundless voices
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Let me hear it!
If you just think
Yes, nothing will be delivered
Even if you can’t say it with words
Stand up where you are!
If you are shy about appearances
The excitement will not begin
Start from what you can do
Right now
Feel it in the wind
Just move as you like
If you keep silent
There’s no meaning
Knock on the door
Someone will notice someday
Your soul’s screaming voice
Don’t give up until then
Grasp freedom!
Even if it’s
Noise from one person…
It’s proof that we exist
That we are alive
Somewhere, loneliness
Is struggling
Clap Your Hands!
If common sense is stopping you
There won’t be a great effect
You have no allies here…
Don’t whine
If you look with sober eyes
Nothing in life is fun
Forget yourself
Just move
And tomorrow will approach
Someone will answer
The silence of a pebble being thrown
Pay no heed to rules
And do as you please!
Think about why
You were born
We defy habits
And make sounds
Don’t lie
To your feelings
Clap Your Hands!
Small waves
Will get larger
Stirring up
The quiet world
It’s ok even if it’s just me
I want to let them know
That we are here
Someone will notice someday
Your soul’s screaming voice
Don’t give up until then
Grasp freedom!
Even if it’s
Noise from one person…
It’s proof that we exist
That we are alive
Somewhere, loneliness
Is struggling
Clap Your Hands!
——
ROOMAJI
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Ude wo agete!
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Tsuyoku ute!
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Koe naki koe
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
Kikasero yo!
Omotteru sore dake de wa
Sou nanimo tsutawaranai
Kotoba ni wa dekinakutemo
Soko de tachi agare!
Mawari nado ki ni shitetemo
Wakuwaku wa hajimaranai
Dekiru koto kara yarou
Imasugu ni
Kaze no naka kanjiru mama ni
Katte ni koudou sureba ii
Damattetara
Imi nado nai
Doa wo tatake yo
Dareka ga itsuka kizuku darou
Tamashii no sakebi goe ni
Soremade akirameruna yo
Jiyuu wo tsukami tore!
Tatta hitori no
Noizu da toshitemo…
Bokutachi wa ikiterunda
Sonzai shoumei
Dokoka de kodoku ga
Abareteru
Clap Your Hands!
Joushiki ni habamaretemo
Taisei ni eikyou wa nai
Mikata nado inai koko ni…
Amaeruna
Sameta me de mitetatte
Jinsei nanimo tanoshikunai
Ware wo wasure
Ugoki daseba
Asu ga chikazuku
Dareka ga kotaeru darou
Koishi wo nageta chinmoku
Ruuru ni ki wo tsukawazu ni
Omoi doori ni yare!
Naze ni umareta ka
Kangaete miro yo
Bokutachi wa hamukau shuusei
Oto wo tateyou
Jibun no kimochi ni
Usotsukuna
Clap Your Hands!
Chiisana hamon ga
Ookiku natte yuku
Shizuka na yononaka wo
Tsuki ugokasu darou
Boku dake demo ii sa
Koko ni iru koto wo
Tsutaetai
Dareka ga itsuka kizuku darou
Tamashii no sakebi goe ni
Soremade akirameruna yo
Jiyuu wo tsukami tore!
Tatta hitori no
Noizu da toshitemo…
Bokutachi wa ikiterunda
Sonzai shoumei
Dokoka de kodoku ga
Abareteru
Clap Your Hands!
——
KANJI
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
腕を上げて!
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
強く打て!
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
声なき声
Clap Your Hands!
Clap Your Hands!
聴かせろよ!
想ってる それだけでは
そう何も伝わらない
言葉にはできなくても
そこで 立ち上がれ!
周りなど気にしてても
ワクワクは始まらない
できることからやろう
今すぐに
風の中 感じるままに
勝手に行動すればいい
黙ってたら
意味などない
ドアを叩けよ
誰かがいつか気づくだろう
魂の叫び声に
それまであきらめるなよ
自由を掴み取れ!
たった一人の
ノイズだとしても…
僕たちは生きてるんだ
存在証明
どこかで孤独が
暴れてる
Clap Your Hands!
常識に阻まれても
大勢に影響はない
味方などいない ここに…
甘えるな
醒めた目で見てたって
人生 何も楽しくない
我を忘れ
動き出せば
明日(あす)が近づく
誰かが答えるだろう
小石を投げた沈黙
ルールに気を遣わずに
思い通りにやれ!
なぜに生まれたか
考えてみろよ
僕たちは歯向かう習性
音を立てよう
自分の気持ちに
嘘つくな
Clap Your Hands!
小さな波紋が
大きくなって行く
静かな世の中を
突き動かすだろう
僕だけでもいいさ
ここにいることを
伝えたい
誰かがいつか気づくだろう
魂の叫び声に
それまであきらめるなよ
自由を掴み取れ!
たった一人の
ノイズだとしても…
僕たちは生きてるんだ
存在証明
どこかで孤独が
暴れてる
Clap Your Hands!