あなたのとなり (Anata no tonari) – By your side
——
The white snow melted and disappeared on the asphalt under my feet
I feel a little anxious as I hurry to the meeting spot
I’ve come to know a romance more precious than anything
If only I can give you all these feelings…
I want to watch the falling powder snow by your side
The cold wind bears the moment we’ll move closer
The warmth as your hand held mine can’t be erased by anyone
I want us to be able to understand each other with just a look
Is it only me…who wants to see you when we’re apart?
I love winter more than summer because we get to hold hands
Your large palm melts my heart
I want to look up at the glittering constellations by your side
The cold wind whispers of the moment we’ll move closer
I want to be brave and say, “I love you.”
I’ve come to know a romance more precious than anything
If only I can give you all these feelings…
I want to watch the falling powder snow by your side
The cold wind bears the moment we’ll move closer
The warmth as your hand held mine can’t be erased by anyone
The warmth of our connection can’t be erased by anyone
——
ROOMAJI
Aruki dashita asufaruto ni shiroi yuki ga tokete kieta
Chotto dake fuan machi awase ni isogu kedo
Nani yori taisetsu na koi wo watashi wa shitte shimatta no
Anata ni kono kimochi wo subete age raretara ii no ni…
Anata no tonari de miteitai mai oriru konayuki wo
Tsumetai kaze ga hakobu yo chikazukeru shunkan wo
Kono te wo tsunagu nukumori wa dare ni mo kesenai
Mitsume aeba wakari aeru sonna futari ni naritai na
Watashi dake kana… hanareteru to aitakute
Natsu yori fuyu ga suki na no wa anata to te wo tsunageru kara
Ookina anata no tenohira ga kokoro wo tokashite yuku
Anata no tonari de mi agetai kirameku seiza-tachi wo
Tsumetai kaze ga sasayaku chikazukeru shunkan to
Yuuki wo dashite tsutaetai “anata ga, daisuki.”
Nani yori taisetsu na koi wo watashi wa shitte shimatta no
Anata ni kono kimochi wo subete age raretara ii no ni…
Anata no tonari de miteitai mai oriru konayuki wo
Tsumetai kaze ga hakobu yo chikazukeru shunkan wo
Kono te wo tsunagu nukumori wa dare ni mo kesenai
Anata to tsunagu nukumori wa dare ni mo kesenai
——
KANJI
歩きだした アスファルトに 白い雪が溶けて消えた
ちょっとだけ不安 待ち合わせに急ぐけど
なにより大切な恋を 私は知ってしまったの
あなたにこの気持ちをすべて あげられたらいいのに…
あなたのとなりで見ていたい 舞い降りる粉雪を
冷たい風が運ぶよ 近づける瞬間を
この手を繋ぐ ぬくもりは 誰にも消せない
見つめ合えば 解り合える そんな2人になりたいな
私だけかな… 離れてると 会いたくて
夏より冬が好きなのは あなたと手を繋げるから
大きなあなたの手のひらが 心を溶かしてゆく
あなたのとなりで見上げたい きらめく星座たちを
冷たい風が囁く 近づける瞬間と
勇気をだして伝えたい 「あなたが、大好き。」
なにより大切な恋を 私は知ってしまったの
あなたにこの気持ちをすべて あげられたらいいのに…
あなたのとなりで見ていたい 舞い降りる粉雪を
冷たい風が運ぶよ 近づける瞬間を
この手を繋ぐ ぬくもりは 誰にも消せない
あなたと繋ぐ ぬくもりは 誰にも消せない