赤のコンチェルト (Aka no koncheruto) – Red concerto

Character Image Song for Akagi Towa / Cure Scarlet (VA: Sawashiro Miyuki).


from Go! Princess Pretty Cure Vocal Album 1 Tsuyoku, yasashiku, utsukushiku. album.

——

Like the lively morning Sun, like the prayerful evening Sun
The flame burning in my chest is hope that lights up the abyss of despair

We had the same dream, my otherwordly comrades and I
In order to protect that miracle, I’ll fight

Alone, I repeatedly play the etude
Someday, it’ll become the concerto I’ve wanted to play
Even when I shut my heart out, it knows
Let this beautiful melody echo, I am, yes, Cure Scarlet

Like the ripe apple, like the shining strawberry
The color dyed on my cheeks is proof that I’d experienced something warm

We aimed for the same tomorrow, my comrade in feelings and I
Let this promise come true, I won’t lose

Isolating myself in this cold castle I’d constructed
But truly, I’ve wanted to destroy those bluff walls
Reeling in the stolen memories
Why is my heart’s bowstring trembling…?

E, A, D, G, as my sliding fingertips strum out friendship
I can be reborn

Losing to wounds and crying, to all the hearts
I present an everlasting concerto
Believing strongly in love’s tact

Alone, I repeatedly play the etude
Someday, it’ll become the concerto I’ve wanted to play
Even when I shut my heart out, it knows
Let this beautiful melody echo, be prepared, Zetsuborg

Like the lively morning Sun, like the prayerful evening Sun
The flame burning in my chest spread the wings of hope
I am, yes, Cure Scarlet

——

ROOMAJI

Marude isamu asahi marude inori no yuuhi
Moe tagiru mune no honou zetsubou no fuchi tomotta kibou

Onaji yume wo miteta chigau sekai no nakama
Sono kiseki mamoru tame watakushi tatakau wa

Hitori kuri kaeshi hiiteta echuudo
Sore wa itsu no hi ka kanadetakatta koncheruto
Tozashitemo kokoro wa shitteta
Hibike utsukushii kono merodi watakushi wa sou, kyua sukaaretto

Marude ureta ringo marude kagayaku ichigo
Somatteku hoho no iro atatakai mono fureta akashi

Onaji asu wo mezasu onaji kimochi no nakama
Kono chikai kanaemashou kesshite makenai wa

Kokou wo kidotte kizuita tsumetai shiro
Sore wa hontou wa kowashitakatta kyosei no kabe
Ubawareta kioku wo tagureba
Kokoro no gen ga naze furueru…

Ee aa dei gei suberu yubisaki yuujou wo tsuma bikeba
Umare kawareru no

Kizu wo otte naku subete no haato-tachi ni
Okuru towa ni owaru koto no nai koncheruto
Ai no takuto tsuyoku shinjite

Hitori kuri kaeshi hiiteta echuudo
Sore wa itsu no hi ka kanadetakatta koncheruto
Tozashitemo kokoro wa shitteta
Hibike utsukushii kono merodi o-kakugo nasai, zetsuboogu

Marude isamu asahi marude inori no yuuhi
Moe tagiru mune no honou kibou no tsubasa hirogete yuku wa
Watakushi wa sou, kyua sukaaretto

——

KANJI

まるで勇(いさ)む朝陽 まるで祈りの夕陽
燃えたぎる胸の炎 絶望の淵 灯った希望

同じ夢を見てた 違う世界の仲間
その奇跡 護るため わたくし闘うわ

ひとり繰り返し 弾いてた練習曲(エチュード)
それはいつの日か 奏でたかった協奏曲(コンチェルト)
閉ざしても心は知ってた
響け 美しいこのメロディ わたくしはそう、キュアスカーレット

まるで熟れた林檎 まるで輝く苺
染まってく頬の色 あたたかいもの触れた証

同じ明日を目指す 同じ気持ちの仲間
この誓い かなえましょう 決して負けないわ

孤高を気取って 築いた冷たい城
それは本当は 壊したかった虚勢の壁
奪われた記憶を手繰れば
心の弦が なぜ震える…

E線(エー)、A線(アー)、D線(デー)、G線(ゲー) 滑る指先 友情を爪弾けば
生まれ変(か)われるの

傷を負って泣く すべてのハートたちに
贈る 永遠に終わることのない協奏曲(コンチェルト)
愛の指揮棒(タクト) 強く信じて

ひとり繰り返し 弾いてた練習曲(エチュード)
それはいつの日か 奏でたかった協奏曲(コンチェルト)
閉ざしても心は知ってた
響け 美しいこのメロディ お覚悟なさい、ゼツボーグ

まるで勇む朝陽 まるで祈りの夕陽
燃えたぎる胸の炎 希望の翼 拡げてゆくわ
わたくしはそう、キュアスカーレット

Advertisements