春風 (Harukaze) – Spring wind
——
On this fine day when the sunlight
Shines through the out-of-season cherry blossoms, as if caressing them
Sometimes lost, sometimes lamenting
You were right beside me
Cause I love you
I’ll protect you
Still, I turn to you
Will we stay unchanging?
So many things I want to ask you
To talk about with you
In this winter, dyed ultramarine
The dazzling stars are murmuring
I heard them, I still hear them
So I can walk on without doubt
Meaningless words being uttered
Confusing, as if to distract us
Lengthening shadows, choppy waves
With all my might, I turned away
Don’t go away
I’m missing you
I want you to touch me
Always be true
I love you
I want to tell you, to be able to tell you
Hey, I’m thinking of you
The madder red sunset
Gives my heart strength
The spring wind blows as I close my eyes
On this familiar road home
Your translucent large eyes
Your habit of scratching your head when you blush
Your lonely smile
Your large gentle hands
Are lights in the darkness
If there is no forever
Then I can’t stay here for eternity
But these feelings and emotions
Will come round again
Cause I’m loving you
I’ll protect you
Always be true
I love you
I want to say it to you now
In my heart
I’ve always seen these brightly-coloured sceneries
Feeling you as I breathe in this breathtaking scent
I walk on
——
ROOMAJI
Kisetsu hazure no sakura no hana ni
Yori sou you ni sashi konda komorebi
Toki ni mayotte toki ni nageita
Watashi no soba ni wa anata ga ita yo ne
Cause I love you
Anata wo mamoru yo
Still, I turn to you
Kawatte inai no
Kikitai koto hanashitai koto ga aru
Takusan arun da yo
Gunjouiro ni somaru fuyu wa
Matataku hoshi ga sasayaiteru
Kikoeta kara kikoeteita kara
Mou mayowanaide yukeru yo
Mienai you ni magirawashiteta
Tsumugu kotoba ni imi nante nakatta
Nobite yuku kage kizamu namioto
Hisshi ni se wo muketa
Doko ni mo ikanaide
I’m missing you
Furetaku naru no
Always be true
Aishiteiru yo
Tsutawaru you ni tsutaerareru you ni
Nee omotteiru kara
Akaneiro ni yureru yuuhi ga
Kokoro wo tsuyoku shite itan da
Me wo tojireba haru no kaze ga fuku
Furi kaeru kaerimichi
Mi sukasaresou na ookina hitomi
Terete kao wo kaku shigusa
Samishige na hohoemi
Ookikute yasashii te
Yami no naka no hikari
Eien ga nai no nara
Watashi mo koko ni inai deshou
Kono kimochi wa kono omoi wa
Meguri tsuzukeru hazu da yo
Cause I’m loving you
Anata wo mamoru yo
Always be true
Aishiteiru yo
Ima anata ni tsutawarimasu you ni
Kono mune no naka de zutto
Azayaka ni irodoru keshiki ga mieta no
Ibuki no kaori ni anata wo kanjite
Watashi wa aruite yuku no
——
KANJI
季節外れの桜の花に
寄り添うように差し込んだ木漏れ日
時に迷って 時に嘆いた
私の傍にはあなたが居たよね
Cause I love you
あなたを守るよ
Still, I turn to you
変わっていないの
聞きたい事話したい事がある
たくさんあるんだよ
群青色に染まる冬は
瞬く星が囁いてる
聞こえたから聞こえていたから
もう迷わないで行けるよ
見えないように紛らわしてた
紡ぐ言葉に意味なんて無かった
伸びてゆく影 刻む波音
必死に背を向けた
どこにも行かないで
I’m missing you
触れたくなるの
Always be true
愛しているよ
伝わるように伝えられるように
ねぇ 想っているから
茜色に揺れる夕日が
心を強くしていたんだ
目を閉じれば春の風が吹く
振り返る帰り道
見透かされそうな大きな瞳
照れて顔を掻く仕草
寂しげな微笑み
大きくて優しい手
闇の中の光
永遠が無いのなら
私もここに居ないでしょう
この気持ちはこの想いは
巡り続けるはずだよ
Cause I’m loving you
あなたを守るよ
Always be true
愛しているよ
今あなたに伝わりますように
この胸の中でずっと
鮮やかに彩る景色が見えたの
息吹の香りにあなたを感じて
私は歩いて行くの