僕の在り処 (Boku no arika) – My whereabouts
from Mugen Syndrome album.
——
Yes, loneliness overflowing in the midst of commotion
I hide my eyes again, turning and walking away, as if it’s nothing
I always divert loneliness through filthy words
Because that is the only way I know
A swaying heart, on a white muddy opaque thread
Searching, searching, but I still can’t seem to find it
Unable to breathe even within my memories
The pieces of me seem to be disappearing
Just like the tiny pebbles that know they will be destroyed
A swaying heart, on a white muddy opaque thread
Searching, searching, but I still can’t seem to find it
Unable to breathe even within my memories
The pieces of me seem to be disappearing
Just like the tiny pebbles that know they will be destroyed
Where is the real me?
My field of vision crumbles in fragility
——
ROOMAJI
Sou zawameki no naka kodoku wa afureteiru
Mata me wo fusete furimuki mu mo sezu surechigau
Samishisa wa itsumo yogoreta kotoba de magirawasu
Boku wa sore shika sube wo shiranai kara
Yureteiru kokoro shiroku nigoru futoumei na sen
Sagashitemo sagashitemo mada mitsukari sou ni nai yo
Kioku no naka de sura iki mo dekizu ni
Kiete shimai sou na boku no kakera wa
Kowarete iku koto wo shitta chiisana ishikoro mitai sa
Yureteiru kokoro shiroku nigoru futoumei na sen
Sagashitemo sagashitemo mada mitsukari sou ni nai yo
Kioku no naka de sura iki mo dekizu ni
Kiete shimai sou na boku no kakera wa
Kowarete iku koto wo shitta chiisana ishikoro mitai sa
Hontou no jibun wa doko?
Shikai wa moroku kuzure ochiteku
——
KANJI
そう ざわめきの中 孤独は溢れている
また目を伏せて 振り向き無もせずすれ違う
さみしさはいつも 汚れた言葉で紛らわす
僕はそれしか術を知らないから
揺れている心 白く濁る不透明な線
探しても探しても まだ見つかりそうにないよ
記憶の中ですら 呼吸もできずに
消えてしまいそうな僕のカケラは
壊れていくことを知った小さな石ころみたいさ
揺れている心 白く濁る不透明な線
探しても探しても まだ見つかりそうにないよ
記憶の中ですら 呼吸もできずに
消えてしまいそうな僕のカケラは
壊れていくことを知った小さな石ころみたいさ
本当の自分は何処?
視界は脆く崩れ落ちてく