尾張の華 (Owari no hana) – Flowers of the end

New Single: Title is to be announced / Team Shachihoko
from Ai no chikyuusai single.

——

Because your gaze is too hot
Come, let’s dance!

The sirens of closing echo around the world
Red, blue, yellow, purple and pink and yes, green
Revolutionary flags, let’s raise them

Let the other people do the flattering
Our 6-coloured petals are waiting for your addition
And when our 7 colours mix, we’ll have a golden flower

Tick tack, the ticking clock’s hand
Let’s move it to the right and peek into the future
What colour is the world over there?
Will our dreams still be fulfilled?
Embracing anxiety and hope in our hearts
Let’s open the next, next, next door

Once the flowers of the end go into bloom
The fascinating Sun will rise from the north, south, east, west
Even if the flowers are still tiny now
It’ll be alright as long as someone is dreaming, right?

Because your gaze is too hot
Come, let’s sing!

You like flowers with thorns? The attack won’t stop
Beautiful flowers will bloom proudly along our path
But we won’t forget about humility and gratitude

Gritting our teeth, so as not to lose out to the ferocity of war
Fly higher than the rest, raise our fists even higher
Not one of us hiding away

Tick tack, the flowing clock’s waves
Let’s turn it back to the left and return to our memories
Nights when we cried alone in regret
We had always been so earnest
Feeling these strong bonds
We knocked on the next, next, next door

The first flower had bloomed at that place
Between the gaps of my memories, I saw it bloom dignified and proud
Even if the flowers are still tiny now
We have a future because we have a past
And we’re just moving between them now, right?

We want you to help us
Write the story from now on
Everyone says that painful things will come
So let’s hum this poem to ourselves

Tick tack, the second-hand
Let’s run without losing, cheery comrades
Syachi Syachira Syachibana
This is the chant to let the flowers bloom
Syachi just like this Syachi just like this
These petals tinged with gold
It’s time to knock on the next door

Once the flowers of the end go into bloom
The fascinating Sun will rise from the north, south, east, west
Even if the flowers are still tiny now
It’ll be alright as long as someone is dreaming, right? Oh

Let’s sing the endless song here
LaLaLa… LaLaLa…
LaLaLa… LaLaLa…
It’ll be alright as long as someone is dreaming, right?

Because your gaze is too hot
Come, let’s dance!

——

ROOMAJI

Anata no shisen ga atsu sugiru kara
Saa, odorimasho!

Shuumatsu no sairen ga sekai he to nari hibiku
Aka ao ki murasaki to pinku to sou kimidori no
Kakumei no hata wo kakagero

Kobiru no wa hito makase
Roku shoku no hanabira wa anata no iro wo matteru
Nanabanme mazatta toki kogane no hana ni kawaru yo

Tick tack kizanda tokei no hari wo
Migi he to susume mashou mirai wo nozoki mashou
Soko ni utsuru sekai wa naniiro?
Kawarazu yume ni michiteru no kana?
Fuan kibou mune ni daite
Tsugi no tsugi no tsugi no tobira hirakou

Owari no hana ga saki midaretara
Miwaku no taiyou kita he minami higashi nishi he noboru yo
Ima wa chiisana hana da to shitemo
Dare datte yume egaita tte ii desho?

Anata no shisen ga atsu sugiru kara
Saa, utaimasho!

Toge ga aru hana wa suki? Kougeki wa yamemasen
Utsukushii hana dakara wa ga michi wo saki hokoru
Demo kenkyo to kansha wa wasurenai

Tatakai no hageshisa ni makenu you ni kiba wo muke
Dareyori takaku tobe yo dareyori kobushi agero
Dare hitori hagurenu you ni

Tick tack nagareru jikan no nami wo
Hidari he modoshi mashou kioku wo tadori mashou
Kuyashikute hitori naiteta yoru
Donna toki demo hisshi datta ne
Tsuyoi kizuna kanji nagara
Tsugi no tsugi no tsugi no tobira tataita

Hajime no hana ga saita ano basho
Kioku no katasumi tashika ni rin to hokorashige ni saiteru
Ima wa chiisana hana da to shitemo
Kako ga atte mirai ga aru
Sono tochuu desho?

Kono saki no sutoorii anata ni mo
Watashitachi to tsuzuki kaite hoshii
Tsurai koto mo aru no desho dare ni mo
Kono uta kuchizusande

Tick tack kizamu byoushin ni
Makezu ni hashire isamu doushi
Shachi shachiira kara shachibaana
Kaika no jumon wo sazukatta
Shachi just like this shachi just like this
Kogane wo obita kono hanabira
Tsugi no tobira mata tataku toki da

Owari no hana ga saki midaretara
Miwaku no taiyou kita he minami higashi nishi he noboru yo
Ima wa chiisana hana da to shitemo
Dare datte yume egaita tte ii desho? Oh

Owaranai uta koko de utaou
LaLaLa… LaLaLa…
LaLaLa… LaLaLa…
Dare datte yume egaita tte ii desho?

Anata no shisen ga atsu sugiru kara
Saa, odorimasho!

——

KANJI

あなたの視線が 熱すぎるから
さぁ、踊りましょ!

終末のサイレンが 世界へと鳴り響く
赤青黄紫とピンクとそう黄緑の
革命の旗を掲げろ

媚びるのは他人任せ
6色の花びらは あなたの色を待ってる
7番目混ざった時 黄金の花に変わるよ

Tick tack刻んだ時計の針を
右へと進めましょう 未来を覗きましょう
そこに映る世界は何色?
変わらず夢に満ちてるのかな?
不安 希望 胸に抱いて
次の 次の 次の 扉開こう

尾張の華が咲き乱れたら
魅惑の太陽 北へ 南 東 西へ 昇るよ
今は小さな花だとしても
誰だって夢描いたっていいでしょ?

あなたの視線が 熱すぎるから
さぁ、歌いましょ!

棘がある花は好き? 攻撃は止めません
美しい花だから 我が道を咲き誇る
でも謙虚と感謝は忘れない

戦いの激しさに 負けぬ様に牙をむけ
誰より高く飛べよ 誰よりこぶし挙げろ
誰1人逸れぬ様に

Tick tack流れる時間の波を
左へ戻しましょう 記憶を辿りましょう
悔しくて1人泣いてた夜
どんな時でも必死だったね
強い絆感じながら
次の 次の 次の 扉叩いた

一の花が咲いたあの場所
記憶の片隅 確かに凛と誇らしげに咲いてる
今は小さな花だとしても
過去が在って未来が在る
その途中でしょ?

この先のストーリーあなたにも
私達と続き書いて欲しい
辛いこともあるのでしょう 誰にも
この詩口ずさんで

Tick tack刻む秒針に
負けずに走れ勇む同士
シャチ シャチーラから シャチバーナ
開花の呪文を授かった
鯱just like this 鯱just like this
黄金を帯びた この花びら
次の扉 また叩く時だ

尾張の華が咲き乱れたら
魅惑の太陽 北へ 南 東 西へ 昇るよ
今は小さな花だとしても
誰だって夢描いたっていいでしょ? Oh

終わらない歌 此処で歌おう
LaLaLa… LaLaLa…
LaLaLa… LaLaLa…
誰だって夢描いたっていいでしょ?

あなたの視線が 熱すぎるから
さぁ、踊りましょ!

Advertisements