——
The clear cool breeze stings my cheeks
You are always, without fail, the one who granted me such nights
Alone, I read your messages over and over again
Just what were you feeling when you wrote them?
Why is life so full of sorrow?
Why is life so full of joy?
Ah, what I can do for you right now
Is to wipe away these tears and smile
The never-changing, trifling conversations
I feel the cracks between, a helpless reality
Harsher on me than anyone else, you are also stronger
Words cannot dictate these feelings
Life is so precious
Life is so ephemeral
Ah, the only thing I can do for you
Yes, is to stay together as “us” no matter what
Life is so precious
Life is
To stay together as “us”
——
ROOMAJI
Sunde hinyari shita kaze ga hoho wo sasu
Konna yoru wa itsumo kimatte kimi ga kureta
Meeru wo hitori yomikaesu yo
Donna kimochi de kaita no kana
Ikiteku koto wa doushite setsunai
Ikiteku koto wa doushite ureshii
Aa kimi no tame ni ima dekiru koto wa
Kono namida wo fuite egao de iru koto
Itsumo to kawaranai taainai hanashi no
Sukima ni kanjiru yo yarusenai riaru
Dare yori tsurai kimi ga dare yori tsuyokute
Kimochi ni kotoba oitsukanai
Ikiteku koto wa konna ni toutoi
Ikiteku koto wa konna ni hakanai
Aa kimi no tame ni tada dekiru koto wa
Sou donna shunkan mo bokura de aru koto
Ikiteku koto wa konna ni toutoi
Ikiteku koto wa
Bokura de aru koto
——
KANJI
澄んでひんやりした風が頬を刺す
こんな夜はいつも決まって君がくれた
メールをひとり読み返すよ
どんな気持ちで書いたのかな
生きてく事は どうして切ない
生きてく事は どうして嬉しい
ああ君のために今出来ることは
この涙をふいて笑顔で居ること
いつもと変わらない他愛ない話の
隙間に感じるよ やるせないリアル
誰より辛い君が誰より強くて
気持ちに言葉 追いつかない
生きてく事は こんなに尊い
生きてく事は こんなに儚い
ああ君のためにただ出来ることは
そうどんな瞬間も僕らで有る事
生きてく事は こんなに尊い
生きてく事は
僕らで有る事