Translation Requests

I’m open to taking translation requests, as long as its in the range of anything related to J-music in general. Just drop me an e-mail at soulful_eyes(at)hotmail.com =)

For Song Lyrics
Please provide:
1) A CD booklet scan with the lyrics clearly visible / Website which displays the lyrics in Japanese form, not roomaji (You can try Mojim or Little Oslo)
2) A YouTube video of the song, if possible

Each user is only limited to TWO free song translations. There will be a small charge of JPY¥200 per song for any subsequent translations. Discounts will be given for bulk translations of entire albums, do e-mail me for more details! ^^

Longer/tougher requests will naturally take a longer time for completion, and if subsequent requests are small/easy to finish, I will work on both concurrently and the easy request may be posted up earlier.

Note: All requests fulfilled will be posted up onto this blog, and be made available for public viewing. The requester is free to share the translation, with full credit, anywhere they wish.

That’s all. Happy requesting!! ^^

p.s. Comments with requests will be removed after it’s been fulfilled. So if you find that your comment is gone from below, check the updates list for the translation. 😉

51 thoughts on “Translation Requests”

  1. NEETO said:

    Hey! Misa-chan~ I was searching for a translation of the song “ALIVE” by SOUL’D OUT and I couldn’t find any that made any sense.. I was wondering if you could translate it for me.

    Here are the Japanese Lyrics
    (A lot of the song is IN English, but the rap parts aren’t.)

    http://www.jpopasia.com/lyrics/4388/sould-out/alive.html

    Here’s a video with the song in it.

    Thank you ahead of time..

  2. あっちゃん said:

    Nice to meet you‼️
    I have a request, if you could able to translate all the new songs of Acid Black Cherry ‘s new album “L-エル-” 2/25 which released this week and I can’t seem to find the translation for this album anywhere online, yet.
    I will really appreciate it as soon as possible.
    Thank you.

    Here is lyrics from mojim.com
    http://mojim.com/us107521x25.htm

    • Misa-chan said:

      Hi あっちゃん,

      As mentioned, it would be helpful if you can provide me with YouTube videos of the songs, because that will help me in proofreading the roomaji and translation.

      If that’s not possible, you can always zip up the songs and email it to me privately. No worries about copyright or piracy because I will delete the tracks from my side once I’m done with them, and I only need low quality tracks so feel free to shrink them down.

      Thanks!

      Misa-chan

  3. Hajimemashite! I’ve followed your blog for a long time & i really love your translation, thank u for your hard work. Can i request this song? I really love it, but i can’t find any translation so i hope you will translate it into English (I’m gonna sub it cause i’m a subber ^^), arigatou gozaimasu. Here the video & lyric:

    http://www.jpopsuki.tv/video/Miliyah-Kato—Konya-wa-Boogie-Back-feat-Shota-Shimizu-%2526amp%253B-SHUN/72e6f05a17f8c00bc371a053300ef63a

    http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2012/11/miliyah-kato-konya-wa-boogie-back-lyrics.html#more

  4. Kuru-chan said:

    Hey, Misachan~
    I’d really appreciate it if you could translate Anfiel’s ‘unfil’
    Here’s a video, the lyrics are in the video description~

    Thanks in advance~ 🙂

  5. hielmiez said:

  6. Oreo-san said:

    Hello Misa-chan, can you translate the new song of Kotobuki Minako?

    Lyrics: http://www.jpopasia.com/celebrity/minakokotobuki/lyrics/black-hole/another-wonderland::273917.html

    Video: https://youtu.be/zgmIkz3Yg3w

  7. Hello Misa-chan, can you translate Animal Rhythm by Sakura Gakuin?

    Lyrics: http://i.imgur.com/OxWhNhu.png

    Song Video: https://youtu.be/OVn1rWn95jA

    Thanks

  8. Oreo-san said:

    Hello Misa-chan.

    I see that you have a special section for Momoclo lyrics in your blog. Are you thinking in translate the song “Z no Chikai”?

    lyrics: http://matsuurian.com/mcz/songs/znochikai.htm
    song: https://www.youtube.com/watch?v=xYYhAryLnHY

  9. hello, misa-chan. can you translate Hyadain’s songs, please?

    1. Samba de Toriko
    Lyrics: http://lyricstranslate.com/en/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%90-de-%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%B3-samba-de-toriko.html
    Video:

    2. Nyanpire Taisou
    Lyrics: http://www.animelyrics.com/anime/nyanpire/nyanpiretaisou.jis
    Video:

  10. could you sub more of akb48’s Koko ga Rhodes album songs?! specially members solos ^^

  11. Can I request Silent Siren Soukai Rock, Are You Ready, China Kiss, Stella, Sweet Pop translation? thank’s

  12. Ryoneonplayer87 said:

    Hi~ I was wondering if i could request a song

    Youtube video:

    [Lyrics in video!!!]

  13. Richo said:

    Hello Misa-chan, can you translate this song BiSH – MONSTERS

    Lyrics https://www.musixmatch.com/lyrics/Bish/Monsters#

    Link MV https://www.youtube.com/watch?v=4j2NvbuUbs8

    Thank you !!!

  14. Lee Soo Young’s yakanhikou please! I’ve been wondering what this song meant forever…
    You can listen to it on itunes: https://itunes.apple.com/us/album/lee-soo-young-special-2005/id366596373
    and the lyrics are here: http://gasazip.com/view.html?no=508658#sthash.UgzbsWzZ.dpbs
    thank you very much~!

  15. MosesLH said:

    Hello! I hope you are well n-n I thank you so much for your translations.
    I would like to request a translation for this beautiful song, Nandeya Nen Nen by Hamada Bamyu Bamyu.

    Here’s the video: https://www.youtube.com/watch?v=c64sQsABKcM

    and these are the lyrics: https://www.musixmatch.com/lyrics/%E6%B5%9C%E7%94%B0%E3%81%B0%E3%81%BF%E3%82%85%E3%81%B0%E3%81%BF%E3%82%85/%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A7%E3%82%84%E3%81%AD%E3%82%93%E3%81%AD%E3%82%93

  16. Hello!, can you please translate Nandeya Nen Nen by Hamada Bamyu Bamyu? I’d really appreaciate it n.n

    Here is the video and the lyrics:

    Video: https://www.youtube.com/watch?v=c64sQsABKcM

    Lyrics: https://www.musixmatch.com/lyrics/%E6%B5%9C%E7%94%B0%E3%81%B0%E3%81%BF%E3%82%85%E3%81%B0%E3%81%BF%E3%82%85/%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A7%E3%82%84%E3%81%AD%E3%82%93%E3%81%AD%E3%82%93#

  17. Gabriela said:

    Hi misa-chan. Can you do this one for me, please? *-* I really love this song

    The lyrics are in the video too https://www.youtube.com/watch?v=QJXdoywlPHI

  18. anony said:

    I would like to request a translation of the lyrics to “We Are Born” by Momoiro Clover Z, please. I’m afraid I don’t know anywhere to view the lyrics written down, but the song can be heard here:

    Thank you for your time.

  19. Chris said:

    Hello I was wondering if you could translate Bayonet Charge by Nana Mizuki and Ayahi Takagaki

    Here are the lyrics and the video is on the page

    http://symphogear.wikia.com/wiki/BAYONET_CHARGE

    but just in case here’s the video by itself, its a live version

  20. SphereLOve said:

    Hi there !!
    I like your translation a lot . Can you please translate the song “Dreams count down” by Sphere .. Heres the romaji link
    http://www.letssingit.com/sphere-lyrics-dreams-count-down-br6htmq#axzz4F8tXEOcx

  21. Jou・Kyou・Mono・Gatari
    by LoVendoЯ
    http://www.projecthello.com/pmisc/lovendor_joukyou.html

  22. Chamo said:

    Hiii~ Thanks for doing these requests 😮 I’d like to request “Fraction” by TRUE. The lyrics are here: https://mojim.com/us125844x10.htm#2 I couldn’t find a youtube link, so I uploaded the song here: http://picosong.com/Dwbj/

  23. Luis Ruvalcaba said:

    Hello, i wanted to know if you could translate guso drop’s new single mushi the lyrics are on the website http://gusodrop.info/mushi.html.

    Also if you could please translate the rest of their songs that would be great
    http://gusodrop.info/music.html

    Thanks in advance

    I’ll send you the songs by email

  24. Yukueshirezutsurezure – Kyousoukaichinari (feat. Zenbukiminoseida.)
    (ゆくえしれずつれづれ – 凶葬詩壱鳴り feat. ぜんぶ君のせいだ。)
    http://yukueshirezutsurezure.com/lyrics/kyousoukaichinari/ (Lyrics)
    https://www.youtube.com/watch?v=DhBcPtSkzi4 (Song Link)

    Thank you!

  25. Dear Misa-chan,

    First of all, thank you so much for your amazing translation. I really like it.

    Then, could you please translate this song of INFINITE?
    Here’s the lyrics: http://www.littleoslo.com/lyj/home/dna-infinite-d-n-a-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-pv/
    Here’s the MV: https://youtu.be/Qijtqax_KuY

    Thanks in advance

  26. Could you translate this song (happiness – ordinary girls)

  27. Oktopus said:

    Misa-chan! Thank you for your hardwork! /partpopper everywhere + fireworks/

    Okay, please translate this song because omg. Praise the song xD

    Anyway, here’s the lyrics. (Thank god there’s a lyrics)

    And this is the video or YouTube link or something like that

    The song is Chocolate Holic (チョコレート・ホリック) by rib (りぶ)

    Thank you in advance. Have a good day. 👊

  28. Gabriel said:

    Hello! I have a song I would like translated:

    Kanji and romaji lyrics here:
    http://hiphopvomit.blogspot.co.uk/2011/09/kiryu-oirantan.html
    Thank you for your time!

  29. Tiffany Tan said:

    Hello~
    Can you help me to translate :

    Fight -Anri Kumaki
    Change – Unlimited Tone

    Thank you !

  30. I’d like to make a request:
    JASMINE – CLUBBIN”
    Lyrics: http://www.kget.jp/lyric/98346/CLUBBIN”_JASMINE

  31. Cyberpixie said:

    Hello!

    I’ve been looking for a long time for translations of two songs: an translation for Miku’s Mythologia’s End (wich the japanese lyrics are known) and Unity-Chan’s UNITE IN THE SKY (Wich i could get half of the lyrics)

    I understand if you couldn’t get Unite in The Sky because there’s only half of the lyrics in text

    Here is Hatsune Miku’s Mythologia’s End Lyrics: http://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/mythologia.htm
    And the song: https://www.youtube.com/watch?v=SP-O0Sk8FMk

    Here’s the lyrics of the short ver of UNITE IN THE SKY that i found inside an Vocaloid Project File: http://freezyfreezymeloetta.deviantart.com/art/UNITE-IN-THE-SKY-Short-Ver-Lyrics-660324486
    And the full song: https://www.youtube.com/watch?v=2FtMcdwhnGc

    Thanks for reading 🙂

  32. Hello! I’ve noticed you have already translated Shishido Kavka’s song “Don’t be love”, so I wonder if you would also be willing to translate her new song “Tachiagare”? The lyrics can be found here: http://www.jpopasia.com/shishidokavka/lyrics/341737/do_s/tachiagare-%E3%82%BF%E3%83%81%E3%82%A2%E3%82%AC%E3%83%AC/, and the video is this one: https://www.google.pt/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwiCks_e4qPTAhWISRoKHSpqCwgQtwIIIzAA&url=https%3A%2F%2Fwww-youtube-com.ariyasumomoka.org%2Fwatch%3Fv%3DWdYew7Ncdd0&usg=AFQjCNFntP9FFZYeinem4mLgk8NmrU_Y2g
    Thanks in advance for your kindness!

  33. Hello! I have a song I would like translated:

    Thanks in advance for your kindness!

  34. hello! there is one nice j-song i love but can’t find lyrics anywhere. i’m not experienced enough to record what i hear myself, so i need help. no translation, just japanese would be great.
    not sure what is pop for you, maybe this one is not, sorry then 🙂
    i can’t even find this song on youtube, is soundcloud ok? https://soundcloud.com/the-unicorn-1/hoshi-no-uta-pt5
    nice to see this place is alive, unlike many other places.

  35. Arvin said:

    hi Misa-chan,

    hope all is well with you. this is my first time to request for an english translation of songs. i have no luck of finding these 2 songs lyrics english translation.

    i would like to request and try 2 songs for now (i included the official lyrics site)

    01 Masami okui – あの頃の僕と今の僕 https://mojim.com/usy106816x34x2.htm
    02 Masami okui – THE COUNTDOWN https://mojim.com/usy106816x35x2.htm

    thank you in advance for the effort.

  36. Hello Misa-chan, i need your help. Can you please translate LiSA – PSYCHEDELIC DRIVE. I need this translation to complete making PV or Live video with a lyric and translation. If you can help me, i will link back to you

    Thank you 😀

  37. あっちゃん said:

    Please try to translate Ryuichi Kawamura’s whole discography albums & singles or from his first debut “LOVE” album? I can’t find his songs translation in English anywhere on the internet, so I hope you can translate all of his songs whenever you have the time to do so?
    Best regards!

  38. Hello Misa-chan! May I request a translation of “MoonRise Romance” by Natsuko Aso?

    Song:

    Lyrics:
    https://mojim.com/usy107234x16x8.htm
    or http://lyrics-note.blogspot.com/2015/06/moonrise-romance-walkure-romanze-ed.html#japanese

    Thank you in advance for your time and efforts ☆

  39. Hello, Misa-chan!
    Do you still take requests for translation?
    If you do, can you help to translate this song for me? I would like to make karaoke sub for it and give you full credit for the translation. 🙂

    Song: Kado wo Magaru
    Artist: Hirate Yurina (Keyakizaka46)
    Lyrics: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/keyakizaka-46/kado-wo-magaru/
    Video: https://youtu.be/J3_IdDAr-dk

    Thank you in advance!

  40. Faith Vermilion said:

    Hello, Misa. I don’t know if you’re still taking translation request or not but if you still do, can you translate the song “Hidden Emotion” by Mai Nakahara?

    Song request: Hidden Emotion
    Artist: Mai Nakahara

    1. Kanji lyrics link : http://j-lyric.net/artist/a04d024/l0228d7.html

    2. Youtube video : https://youtu.be/thvXazBfm70

    I really appreciate it if you can help translating it since I’ve been looking for its English translation but so far until now, no one is able to translate the song yet.

  41. Hi
    I want to request 田村芽実/Tamura meimi songs

    The first song

    Lyrics
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/meimi-tamura/watashitachi-no-enzai/
    YouTube

    The second song
    Lyrics
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/meimi-tamura/fukanzenism/
    YouTube

  42. Afro Black said:

    Hello Misa-chan this is my request, an early song from takayan. His newer songs all have lyrics but the old ones dont have any that i can find so i would really appreciate it if this song can be translated


    the video got the japanese lyrics in it and all i know about this song is that it has something to do with motivation and episode/chapter one

  43. Anfee said:

    sorry for my broken english
    can I request translation of Rib Sonng ?
    Title Hagure Uta

    i tried to translate by myself, im not sure is about suicide or simple broken love song ?
    if you dont mind translate it, thank you very much

Leave a Reply